友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the works of edgar allan poe-5-第60部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



~~~ End of Text ~~~



〃IN YOUTH I HAVE KNOWN ONE〃

_How often we forget all time; when lone
Admiring Nature's universal throne;
Her woodsher wildsher mountains…the intense
Reply of Hers to Our intelligence!_

I                       I

IN youth I have known one with whom the Earth
    In secret communing held…as he with it;
In daylight; and in beauty; from his birth:
    Whose fervid; flickering torch of life was lit
From the sun and stars; whence he had drawn forth
    A passionate light such for his spirit was fit
And yet that spirit knew…not in the hour
    Of its own fervor…what had o'er it power。

                       II

Perhaps it may be that my mind is wrought
    To a fever* by the moonbeam that hangs o'er;
But I will half believe that wild light fraught
    With more of sovereignty than ancient lore
Hath ever told…or is it of a thought
    The unembodied essence; and no more
That with a quickening spell doth o'er us pass
    As dew of the night…time; o'er the summer grass?

                              III

Doth o'er us pass; when; as th' expanding eye
    To the loved object…so the tear to the lid
Will start; which lately slept in apathy?
    And yet it need not be…(that object) hid
From us in life…but common…which doth lie
    Each hour before usbut then only bid
With a strange sound; as of a harp…string broken
    T' awake us'Tis a symbol and a token

                          IV

Of what in other worlds shall beand given
    In beauty by our God; to those alone
Who otherwise would fall from life and Heaven
    Drawn by their heart's passion; and that tone;
That high tone of the spirit which hath striven
    Though not with Faith…with godlinesswhose throne
With desperate energy 't hath beaten down;
    Wearing its own deep feeling as a crown。

* Query 〃fervor〃?ED。



        A P艫N。

                       I。

How shall the burial rite be read?
    The solemn song be sung ?
The requiem for the loveliest dead;
    That ever died so young?

                    II。

Her friends are gazing on her;
    And on her gaudy bier;
And weep ! … oh! to dishonor
    Dead beauty with a tear!

                   III。

They loved her for her wealth …
    And they hated her for her pride …
But she grew in feeble health;
    And they _love_ her … that she died。

                  IV。

They tell me (while they speak
    Of her 〃costly broider'd pall〃)
That my voice is growing weak …
    That I should not sing at all …

                   V。

Or that my tone should be
    Tun'd to such solemn song
So mournfully … so mournfully;
    That the dead may feel no wrong。

                  VI。

But she is gone above;
    With young Hope at her side;
And I am drunk with love
    Of the dead; who is my bride。 …

                 VII。

Of the dead … dead who lies
    All perfum'd there;
With the death upon her eyes;
    And the life upon her hair。

                VIII。

Thus on the coffin loud and long
    I strike … the murmur sent
Through the grey chambers to my song;
    Shall be the accompaniment。

                 IX。

Thou died'st in thy life's June …
    But thou did'st not die too fair:
Thou did'st not die too soon;
    Nor with too calm an air。

                  X。

From more than fiends on earth;
    Thy life and love are riven;
To join the untainted mirth
    Of more than thrones in heaven …

                 XII。

Therefore; to thee this night
    I will no requiem raise;
But waft thee on thy flight;
    With a P鎍n of old days。

~~~ End of Text ~~~



NOTES

30。 On the 〃Poems written in Youth〃 little comment is needed。 This section
includes the pieces printed for first volume of 1827 (which was
subsequently suppressed); such poems from the first and second published
volumes of 1829 and 1831 as have not already been given in their revised
versions; and a few others collected from various sources。 〃Al Aaraaf〃
first appeared; with the sonnet 〃To Silence〃 prefixed to it; in 1829; and
is; substantially; as originally issued。 In the edition for 1831; however;
this poem; its author's longest; was introduced by the following
twenty…nine lines; which have been omitted in …all subsequent collections:

AL AARAAF

Mysterious star!
Thou wert my dream
All a long summer night
Be now my theme!
By this clear stream;
Of thee will I write;
Meantime from afar
Bathe me in light I

Thy world has not the dross of ours;
Yet all the beauty…all the flowers
That list our love or deck our bowers
In dreamy gardens; where do lie
Dreamy maidens all the day;
While the silver winds of Circassy
On violet couches faint away。
Little…oh I little dwells in thee11
Like unto what on earth we see:
Beauty's eye is here the bluest
In the falsest and untruestOn the sweetest
air doth float
The most sad and solemn note

If with thee be broken hearts;
Joy so peacefully departs;
That its echo still doth dwell;
Like the murmur in the shell。
Thou! thy truest type of grief
Is the gently falling leafThou!
Thy framing is so holy
Sorrow is not melancholy。

31。 The earliest version of 〃Tamerlane〃 was included in the suppressed
volume of 1827; but differs very considerably from the poem as now
published。 The present draft; besides innumerable verbal alterations and
improvements upon the original; is more carefully punctuated; and; the
lines being indented; presents a more pleasing appearance; to the eye at
least。

32。 〃To Helen〃 first appeared in the 1831 volume; as did also 〃The Valley
of Unrest〃 (as 〃The Valley Nis〃); 〃Israfel;〃 and one or two others of the
youthful pieces。 The poem styled 〃Romance;〃 constituted the Preface of the
1829 volume; but with the addition of the following lines:

Succeeding years; too wild for song;
Then rolled like tropic storms along;
Where; through the garish lights that fly
Dying along the troubled sky;
Lay bare; through vistas thunder…riven;
The blackness of the general Heaven;
That very blackness yet doth Ring
Light on the lightning's silver wing。

For being an idle boy lang syne;
Who read Anacreon and drank wine;
I early found Anacreon rhymes
Were almost passionate sometimes
And by strange alchemy of brain
His pleasures always turned to pain
His naivet?to wild desire
His wit to love…his wine to fire
And so; being young and dipt in folly;
I fell in love with melancholy;

And used to throw my earthly rest
And quiet all away in jest
I could not love except where Death
Was mingling his with Beauty's breath
Or Hymen; Time; and Destiny;
Were stalking between her and me。

。 。 。 。 。 。 。 。 。 。

But now my soul hath too much room
Gone are the glory and the gloom
The black hath mellow'd into gray;
And all the fires are fading away。

My draught of passion hath been deep
I revell'd; and I now would sleep
And after drunkenness of soul
Succeeds the glories of the bowl
An idle longing night and day
To dream my very life away。

But dreamsof those who dream as I;
Aspiringly; are damned; and die:
Yet should I swear I mean alone;
By notes so very shrilly blown;
To break upon Time's monotone;
While yet my vapid joy and grief
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!