友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

modeste mignon-第38部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



begged Madame Latournelle to go and stay at the Chalet during his

absence。



〃You will find the colonel in Paris;〃 said the notary。 〃In the

shipping news quoted this morning in the Journal of Commerce; I found

under the head of Marseilleshere; see for yourself;〃 he said;

offering the paper。 〃'The Bettina Mignon; Captain Mignon; arrived

October 6'; it is now the 17th; and the colonel is sure to be in

Paris。〃



Dumay requested Gobenheim to do without him in future; and then went

back to the Chalet; which he reached just as Modeste was sealing her

two letters; to her father and Canalis。 Except for the address the

letters were precisely alike both in weight and appearance。 Modeste

thought she had laid that to her father over that to her Melchior; but

had; in fact; done exactly the reverse。 This mistake; so often made in

the little things of life; occasioned the discovery of her secret by

Dumay and her mother。 The former was talking vehemently to Madame

Mignon in the salon; and revealing to her his fresh fears caused by

Modeste's duplicity and Butscha's connivance。



〃Madame;〃 he cried; 〃he is a serpent whom we have warmed in our

bosoms; there's no place in his contorted little body for a soul!〃



Modeste put the letter for her father into the pocket of her apron;

supposing it to be that for Canalis; and came downstairs with the

letter for her lover in her hand; to see Dumay before he started for

Paris。



〃What has happened to my Black Dwarf? why are you talking so loud!〃

she said; appearing at the door。



〃Mademoiselle; Butscha has gone to Paris; and you; no doubt; know why;

to carry on that affair of the little architect with the sulphur

waistcoat; who; unluckily for the hunchback's lies; has never been

here。〃



Modeste was struck dumb; feeling sure that the dwarf had departed on a

mission of inquiry as to her poet's morals; she turned pale; and sat

down。



〃I'm going after him; I shall find him;〃 continued Dumay。 〃Is that the

letter for your father; mademoiselle?〃 he added; holding out his hand。

〃I will take it to the Mongenods。 God grant the colonel and I may not

pass each other on the road。〃



Modeste gave him the letter。 Dumay looked mechanically at the address。



〃'Monsieur le Baron de Canalis; rue de Paradis…Poissoniere; No。 29'!〃

he cried out; 〃what does that mean?〃



〃Ah; my daughter! that is the man you love;〃 exclaimed Madame Mignon;

〃the stanzas you set to music were his〃



〃And that's his portrait that you have in a frame upstairs;〃 added

Dumay。



〃Give me back that letter; Monsieur Dumay;〃 said Modeste; erecting

herself like a lioness defending her cubs。



〃There it is; mademoiselle;〃 he replied。



Modeste put it into the bosom of her dress; and gave Dumay the one

intended for her father。



〃I know what you are capable of; Dumay;〃 she said; 〃and if you take

one step against Monsieur de Canalis; I shall take another out of this

house; to which I will never return。〃



〃You will kill your mother; mademoiselle;〃 replied Dumay; who left the

room and called his wife。



The poor mother was indeed half…fainting;struck to the heart by

Modeste's words。



〃Good…bye; wife;〃 said the Breton; kissing the American。 〃Take care of

the mother; I go to save the daughter。〃



He made his preparations for the journey in a few minutes; and started

for Havre。 An hour later he was travelling post to Paris; with the

haste that nothing but passion or speculation can get out of wheels。



Recovering herself under Modeste's tender care; Madame Mignon went up

to her bedroom leaning on the arm of her daughter; to whom she said;

as her sole reproach; when they were alone:



〃My unfortunate child; see what you have done! Why did you conceal

anything from me? Am I so harsh?〃



〃Oh! I was just going to tell it to you comfortably;〃 sobbed Modeste。



She thereupon related everything to her mother; read her the letters

and their answers; and shed the rose of her poem petal by petal into

the heart of the kind German woman。 When this confidence; which took

half the day; was over; when she saw something that was almost a smile

on the lips of the too indulgent mother; Modeste fell upon her breast

in tears。



〃Oh; mother!〃 she said amid her sobs; 〃you; whose heart; all gold and

poetry; is a chosen vessel; chosen of God to hold a sacred love; a

single and celestial love that endures for life; you; whom I wish to

imitate by loving no one but my husband;you will surely understand

what bitter tears I am now shedding。 This butterfly; this Psyche of my

thoughts; this dual soul which I have nurtured with maternal care; my

love; my sacred love; this living mystery of mysteriesit is about to

fall into vulgar hands; and they will tear its diaphanous wings and

rend its veil under the miserable pretext of enlightening me; of

discovering whether genius is as prudent as a banker; whether my

Melchior has saved his money; or whether he has some entanglement to

shake off; they want to find out if he is guilty to bourgeois eyes of

youthful indiscretions;which to the sun of our love are like the

clouds of the dawn。 Oh! what will come of it? what will they do? See!

feel my hand; it burns with fever。 Ah! I shall never survive it。〃



And Modeste; really taken with a chill; was forced to go to bed;

causing serious uneasiness to her mother; Madame Latournelle; and

Madame Dumay; who took good care of her during the journey of the

lieutenant to Paris;to which city the logic of events compels us to

transport our drama for a moment。



Truly modest minds; like that of Ernest de La Briere; but especially

those who; knowing their own value; also know that they are neither

loved nor appreciated; can understand the infinite joy to which the

young secretary abandoned himself on reading Modeste's letter。 Could

it be that after thinking him lofty and witty in soul; his young; his

artless; his tricksome mistress now thought him handsome? This

flattery is the flattery supreme。 And why? Beauty is; undoubtedly; the

signature of the master to the work into which he has put his soul; it

is the divine spirit manifested。 And to see it where it is not; to

create it by the power of an inward look;is not that the highest

reach of love? And so the poor youth cried aloud with all the rapture

of an applauded author; 〃At last I am beloved!〃 When a woman; be she

maid; wife; or widow; lets the charming words escape her; 〃Thou art

handsome;〃 the words may be false; but the man opens his thick skull

to their subtle poison; and thenceforth he is attached by an

everlasting tie to the pretty flatterer; the true or the deceived

judge; she becomes his particular world; he thirsts for her continual

testimony; and he never wearies of it; even if he is a crowned prince。

Ernest walked proudly up and down his room; he struck a three…quarter;

full…face; and profile attitude before the glass; he tried to

criticise himself; but a voice; diabol
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!