友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
the crystal stopper-第26部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
'm disappointed。 I thought that Lupin was a different sort of gentleman。 So; the moment he meets a more or less serious adversary; the colossus falls to pieces? Poor young man! Have a glass of water; to bring you round!〃 Lupin did not utter a word; did not betray a gesture of irritation。 With absolute composure; with a precision of movement that showed his perfect self…control and the clear plan of conduct which he had adopted; he gently pushed Daubrecq aside; went to the table and; m his turn; took down the receiver of the telephone:
〃I want 565。34; please;〃 he said。
He waited until he was through; and then; speaking in a slow voice and picking out every syllable; he said:
〃Hullo!。。。 Rue Chateaubriand?。。。 Is that you; Achille?。。。 Yes; it's the governor。 Listen to me carefully; Achille。。。 You must leave the flat! Hullo! 。。。 Yes; at once。 The police are coming in a few minutes。 No; no; don't lose your head。。。 You've got time。 Only; do what I tell you。 Is your bag still packed?。。。 Good。 And is one of the sides empty; as I told you?。。。 Good。 Well; go to my bedroom and stand with your face to the chimney…piece。 Press with your left hand on the little carved rosette in front of the marble slab; in the middle; and with your right hand on the top of the mantel…shelf。 You'll see a sort of drawer; with two little boxes in it。 Be careful。 One of them contains all our papers; the other; bank…notes and jewellery。 Put them both in the empty compartment of the bag。 Take the bag in your hand and go as fast as you can; on foot; to the corner of the Avenue Victor…Hugo and the Avenue de Montespan。 You'll find the car waiting; with Victoire。 I'll join you。 there。。。 What?。。。 My clothes? My knickknacks?。。。 Never mind about all that。。。 You be off。 See you presently。〃
Lupin quietly pushed away the telephone。 Then; taking Daubrecq by the arm; he made him sit in a chair by his side and said:
〃And now listen to me; Daubrecq。〃
〃Oho!〃 grinned the deputy。 〃Calling each other by our surnames; are we?〃
〃Yes;〃 said Lupin; 〃I allowed you to。〃 And; when Daubrecq released his arm with a certain misgiving; he said; 〃No; don't be afraid。 We sha'n't come to blows。 Neither of us has anything to gain by doing away with the other。 A stab with a knife? What's the good? No; sir! Words; nothing but words。 Words that strike home; though。 Here are mine: they are plain and to the point。 Answer me in the same way; without reflecting: that's far better。 The boy?〃
〃I have him。〃
〃Give him back。〃
〃No。〃
〃Mme。 Mergy will kill herself。〃
〃No; she won't。〃
〃I tell you she will。〃
〃And I tell you she will not。〃
〃But she's tried to; once。〃
〃That's just the reason why she won't try again。〃
〃Well; then。。。 〃
〃No。〃
Lupin; after a moment; went on:
〃I expected that。 Also; I thought; on my way here; that you would hardly tumble to the story of Dr。 Vernes and that I should have to use other methods。〃
〃Lupin's methods。〃
〃As you say。 I had made up my mind to throw off the mask。 You pulled it off for me。 Well done you! But that doesn't change my plans。〃
〃Speak。〃
Lupin took from a pocketbook a double sheet of foolscap paper; unfolded it and handed it to Daubrecq; saying:
〃Here is an exact; detailed inventory; with consecutive numbers; of the things removed by my friends and myself from your Villa Marie…Tberese on the Lac d'Enghien。 A s you see; there are one hundred and thirteen items。 Of those one hundred and thirteen items; sixty…eight; which have a red cross against them; have been sold and sent to America。 The remainder; numbering forty…five; are in my possession 。。。 until further orders。 They happen to be the pick of the bunch。 I offer you them in return for the immediate surrender of the child。
Daubrecq could not suppress a movement of surprise:
〃Oho!〃 he said。 〃You seem very much bent upon it。〃
〃Infinitely;〃 said Lupin; 〃for I am persuaded that a longer separation from her son will mean death to Mme。 Mergy。〃
〃And that upsets you; does it。。。 Lothario?〃
〃What!〃
Lupin planted himself in front of the other and repeated:
〃What! What do you mean?〃
〃Nothing。。。 Nothing。。。 Something that crossed my mind。。。 Clarisse Mergy is a young woman still and a pretty woman at that。〃
Lupin shrugged his shoulders:
〃You brute!〃 he mumbled。 〃You imagine that everybody is like yourself; heartless and pitiless。 It takes your breath away; what; to think that a shark like me can waste his time playing the Don Quixote? And you wonder what dirty motive I can have? Don't try to find out: it's beyond your powers of perception。 Answer me; instead: do you accept?〃
〃So you're serious?〃 asked Daubrecq; who seemed but little disturbed by Lupin's contemptuous tone。
〃Absolutely。 The forty…five pieces are in a shed; of which I will give you the address; and they will be handed over to you; if you call there; at nine o'clock this evening; with the child。〃
There was no doubt about Daubrecq's reply。 To him; the kidnapping of little Jacques had represented only a means of working upon Clarisse Mergy's feelings and perhaps also a warning for her to cease the contest upon which she had engaged。 But the threat of a suicide must needs show Daubrecq that he was on the wrong track。 That being so; why refuse the favourable bargain which Arsene Lupin was now offering him?
〃I accept;〃 he said。
〃Here's the address of my shed: 99; Rue Charles…Lafitte; Neuilly。 You have only to ring the bell。〃
〃And suppose I send Prasville; the secretary…general; instead?〃
〃If you send Prasville;〃 Lupin declared; 〃the place is so arranged that I shall see him coming and that I shall have time to escape; after setting fire to the trusses of hay and straw which surround and conceal your credence…tables; clocks and Gothic virgins。〃
〃But your shed will be burnt down。。。 〃
〃I don't mind that: the police have their eye on it already。 I am leaving it in any case。〃
〃And how am I to know that this is not a trap?〃
〃Begin by receiving the goods and don't give up the child till afterward。 I trust you; you see。〃
〃Good;〃 said Daubrecq; 〃you've foreseen everything。 Very well; you shall have the nipper; the fair Clarisse shall live; and we will all be happy。 And now; if I may give you a word of advice; it is to pack off as fast as you can。〃
〃Not yet。〃
〃Eh?〃
〃I said; not yet。〃
〃But you're mad! Prasville's on his way!〃 〃He can wait。 I've not done。〃
〃Why' what more do you want? Clarisse shall have her brat。 Isn't that enough for you?〃
〃No。〃
〃Why not?〃
〃There is another son。〃
〃Gilbert。〃
〃Yes。〃
〃Well?〃
〃I want you to save Gilbert。〃
〃What are you saying? I save Gilbert!〃
〃You can; if you like; it only means taking a little trouble。〃 Until that moment Daubrecq had remained quite calm。 He now suddenly blazed out and; striking the table with his fist:
〃No;〃 he cried; 〃not that! Never! Don't reckon on me!。。。 No; that would be too idiotic!〃
He walked up and down; in a state of intense excitement; with that queer step of his; which swayed him from right to left on each of his legs; like a wild beast; a heavy; clumsy bear。 And; with a
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!