友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

达芬奇密码 作者: 美 丹·布朗(英文版)-第112部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



The rest of the visitors were now leaving; and the young docent made his way across the chapel to them with a pleasant smile。 He was a handsome young man in his late twenties; with a Scottish brogue and strawberry blond hair。 〃I'm about to close up for the day。 May I help you find anything?〃
How about the Holy Grail? Langdon wanted to say。
〃The code;〃 Sophie blurted; in sudden revelation。 〃There's a code here!〃
The docent looked pleased by her enthusiasm。 〃Yes there is; ma'am。〃
〃It's on the ceiling;〃 she said; turning to the right…hand wall。 〃Somewhere over。。。 there。〃
He smiled。 〃Not your first visit to Rosslyn; I see。〃
The code; Langdon thought。 He had forgotten that little bit of lore。 Among Rosslyn's numerous mysteries was a vaulted archway from which hundreds of stone blocks protruded; jutting down to form a bizarre multifaceted surface。 Each block was carved with a symbol; seemingly at random; creating a cipher of unfathomable proportion。 Some people believed the code revealed the entrance to the vault beneath the chapel。
Others believed it told the true Grail legend。 Not that it mattered—cryptographers had been trying for centuries to decipher its meaning。 To this day the Rosslyn Trust offered a generous reward to anyone who could unveil the secret meaning; but the code remained a mystery。 〃I'd be happy to show。。。〃
 
The docent's voice trailed off。
My first code; Sophie thought; moving alone; in a trance; toward the encoded archway。 Having handed the rosewood box to Langdon; she could feel herself momentarily forgetting all about the Holy Grail; the Priory of Sion; and all the mysteries of the past day。 When she arrived beneath the encoded ceiling and saw the symbols above her; the memories came flooding back。 She was recalling her first visit here; and strangely; the memories conjured an unexpected sadness。
She was a little girl。。。 a year or so after her family's death。 Her grandfather had brought her to Scotland on a short vacation。 They had e to see Rosslyn Chapel before going back to Paris。 It was late evening; and the chapel was closed。 But they were still inside。
〃Can we go home; Grand…père?〃 Sophie begged; feeling tired。
〃Soon; dear; very soon。〃 His voice was melancholy。 〃I have one last thing I need to do here。 How about if you wait in the car?〃
〃You're doing another big person thing?〃
He nodded。 〃I'll be fast。 I promise。〃
〃Can I do the archway code again? That was fun。〃
〃I don't know。 I have to step outside。 You won't be frightened in here alone?〃
〃Of course not!〃 she said with a huff。 〃It's not even dark yet!〃
He smiled。 〃Very well then。〃 He led her over to the elaborate archway he had shown her earlier。
Sophie immediately plopped down on the stone floor; lying on her back and staring up at the collage of puzzle pieces overhead。 〃I'm going to break this code before you get back!〃
〃It's a race then。〃 He bent over; kissed her forehead; and walked to the nearby side door。 〃I'll be right outside。 I'll leave the door open。 If you need me; just call。〃 He exited into the soft evening light。
Sophie lay there on the floor; gazing up at the code。 Her eyes felt sleepy。 After a few minutes; the symbols got fuzzy。 And then they disappeared。
When Sophie awoke; the floor felt cold。
〃Grand…père?〃
There was no answer。 Standing up; she brushed herself off。 The side door was still open。 The evening was getting darker。 She walked outside and could see her grandfather standing on the porch of a nearby stone house directly behind the church。 Her grandfather was talking quietly to a person barely visible inside the screened door。
〃Grand…père?〃 she called。
Her grandfather turned and waved; motioning for her to wait just a moment。 Then; slowly; he said some final words to the person inside and blew a kiss toward the screened door。 He came to her with tearful eyes。
〃Why are you crying; Grand…père?〃
He picked her up and held her close。 〃Oh; Sophie; you and I have said good…bye to a lot of people this year。 It's hard。〃
Sophie thought of the accident; of saying good…bye to her mother and father; her grandmother and baby brother。 〃Were you saying goodbye to another person?〃
〃To a dear friend whom I love very much;〃 he replied; his voice heavy with emotion。 〃And I fear I will not see her again for a very long time。〃
 
Standing with the docent; Langdon had been scanning the chapel walls and feeling a rising wariness that a dead end might be looming。 Sophie had wandered off to look at the code and left Langdon holding the rosewood box; which contained a Grail map that now appeared to be no help at all。 Although Saunière's poem clearly indicated Rosslyn; Langdon was not sure what to do now that they had arrived。 The poem made reference to a 〃blade and chalice;〃 which Langdon saw nowhere。
The Holy Grail 'neath ancient Roslin waits。
The blade and chalice guarding o'er Her gates。
 
Again Langdon sensed there remained some facet of this mystery yet to reveal itself。
〃I hate to pry;〃 the docent said; eyeing the rosewood box in Langdon's hands。 〃But this box。。。 might I ask where you got it?〃
Langdon gave a weary laugh。 〃That's an exceptionally long story。〃
The young man hesitated; his eyes on the box again。 〃It's the strangest thing—my grandmother has a box exactly like that—a jewelry box。 Identical polished rosewood; same inlaid rose; even the hinges look the same。〃
Langdon knew the young man must be mistaken。 If ever a box had been one of a kind; it was this one—the box custom…made for the Priory keystone。 〃The two boxes may be similar but—〃
The side door closed loudly; drawing both of their gazes。 Sophie had exited without a word and was now wandering down the bluff toward a fieldstone house nearby。 Langdon stared after her。 Where is she going? She had been acting strangely ever since they entered the building。 He turned to the docent。 〃Do you know what that house is?〃
He nodded; also looking puzzled that Sophie was going down there。 〃That's the chapel rectory。 The chapel curator lives there。 She also happens to be the head of the Rosslyn Trust。〃 He paused。 〃And my grandmother。〃
〃Your grandmother heads the Rosslyn Trust?〃
The young man nodded。 〃I live with her in the rectory and help keep up the chapel and give tours。〃 He shrugged。 〃I've lived here my whole life。 My grandmother raised me in that house。〃
Concerned for Sophie; Langdon moved across the chapel toward the door to call out to her。 He was only halfway there when he stopped short。 Something the young man said just registered。
My grandmother raised me。
Langdon looked out at Sophie on the bluff; then down at the rosewood box in his hand。 Impossible。 Slowly; Langdon turned back to the young man。 〃You said your grandmother has a box like this one?〃
〃Almost identical。〃
〃Where did she get it?〃
〃My grandfather made it for her。 He died when I was a baby; but my grandmother still talks about him。 She says he was a genius with his hands。 He made all kinds of things。〃
Langdon glimpsed an unimaginable web of connections emerging。 〃You said your grandmother raised you。 Do you mind my asking what happened to your parents?〃
The young man looked surprised。 〃They died when I was young。〃 He paused。 〃The same day as my grandfather。〃
Langdon's he
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!