友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

波洛26 人性记录(埃奇威尔爵士之死、不祥的宴会)-第32部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


  “我们还没有找出首写字母是D这谜团的答案。”我思考着说,“奇怪,与案子有关的人首写字母。无论是姓,还是教名,都没有是D的。除了,噢!是的,除了唐纳德。罗斯本人。但他死了。
  “是的。”波洛低沉着声昔说,“他已经死了。”
  我忽然想起另外一个傍晚,我们三个人一起走。同时,我又想起一件事来,不觉倒吸了一口凉气。
  “天哪!波洛,”,我说,“你记得吗?”
  “记得什么?我的朋友。”
  “记得罗斯提到十三个人在宴会上吗?他是第一个站起离席的。”
  波洛没有日答。我如常人一样,当迷信应验时,觉得很不安。
  “真是奇怪”,我低低的声音说,“你不得不承认这很奇怪。”
  “呃?”
  “我说这件事很奇怪——关于罗斯,还有十三。波洛,你在想什么?”
  让我惊讶,同时我得承认也让我觉得讨厌的是,波洛捧腹大笑,久久不停。一定是什么事让他觉得相当好笑。
  “你到底笑什么?”我尖声地问。
  “噢!噢!噢!”波洛喘着气说,“没什么。我想起了前几天听到的一个谜。我来给你讲。什么东西两条腿,一身毛,叫起来像狗?”
  “当然是鸡了。”我厌倦地说,“我小时候就知道。”
  “黑斯廷斯,你知道得太多了。你应该说‘我不知道。’然后我说,‘是鸡。’那么,你再说,‘但是鸡不是像狗一样叫的。’最后我说,‘啊!我加上这一句是想把谜语变得更难些。’黑斯廷斯,假如说那个D字的解释就是如此,你感想如何?”
  “真无聊!”
  “是啊,对于大多数人而言,这似乎是无聊的。但是对于有头脑的人可不是。噢!如果我可以问一个人——”
  我们经过了一个大电影院。观众如潮水般涌了出来,谈论着自己的事情——仆人,异性朋友,偶尔还会说说刚刚看过的片子。
  我们同部分观众一同走过尤斯路。
  “我喜欢这个片子。”一个女孩感叹着,“我认为布赖恩·马丁棒极了。他演的片子,我一个也没错过。他骑马奔下悬崖,及时送到文件,真棒。”
  她的同伴不如她那样激动。
  “多傻的电影。假若他们有点脑子,马上去问问埃利斯不就解决问题了吗?其实任何有常识的人都会——”
  其余的话就听不见了。我走到人行道上,回头看见波洛站在马路中央。两头都有公共汽车向他开过来。我本能地用手捂住了眼睛。只听见刹车声和司机的咒骂声。波洛却一本正经地走到人行道上的镰边石上,他简直像个梦游者。
  “波洛”,我说道,“你疯了吗?”
  “没有,我的朋友。只是——我突然想起一件事。就在那,突然的一刹那。”
  “那可怕的一刹那。啊!我的朋友——我一直是又聋、又瞎、又麻木。现在我可以解答全部问题了。是的。那五个问题。是的一—我明白了……如此简卑。如此幼稚而简单。”出品:阿加莎。克里斯蒂小说专区(christie。soim)第二十八章 波洛发问
  我们回家这一路怪怪的。
  波洛脑袋里在很清晰地考虑着一连串问题。偶尔他会低声说出一两个字来。我也听到几个字。一次听他说“蜡烛”,另一次听他说“一打”一类的字。我想,要是我脑袋聪明一点,我该明白他的思路如何。事实上他所想的是一串清晰的思路。但在那个时候,我只觉得是一堆笑料。
  我们一到家,他就跑到电话机旁。他叫了萨伏依饭店,要与埃奇韦尔夫人说话。
  “没希望的,老伙计。”我打趣地说。
  我曾一再对波洛说,他是世上消息最不灵通的人。
  “你不知道吗?”我接着说道,“她在演一部新戏。她在戏院里。现在只有一点半钟。”
  波洛不理会我。他在同旅店的职员讲话,而且那一边也一定在讲我刚才告诉他的话。
  “啊!是吗?我要和埃奇韦尔夫人的女仆讲话。”
  几分钟以后,电话接通了。
  “是埃奇韦尔夫人的女仆吗?我是波洛先生。赫尔克里·波洛。你记得我吗?”“……”
  “很好。现在”知道,生了些重要的事。我需要你立即来见我。”……”
  “是的,重要。我给你地址,听好。”
  他重复了两遍,后心事重重地挂上电话。
  “什么主意?”我好奇地问,你真的得到了一条重要消息?)”
  “没有,黑斯廷斯。是她要告诉我一些重要消息。”
  “什么消息?”
  “关于一个人的消息。”
  “简·威尔金森?”
  “噢!关于她,我有足够我要知道的消息。正如你所说的,我已看穿了她的一切。”
  “那个人是谁呢?”
  波洛又露出那种令人生气的笑容叫我等着瞧。
  然后他又小题大做地开始整理房间。
  十分钟以后,女仆到了。她看起来很紧张不安。她个子矮小。穿着一件黑衣,用疑惑的目光看着四周。
  波洛急忙迎上去。
  “啊!你来了。这太好了。坐这吧,埃利斯女士,是吧?”
  “是的,先生。我是叫埃利斯。”
  她坐在波洛搬过去的那把椅子上。
  她两手交叉放在膝上。望望我,又望望波洛。她那毫无血色、小小的脸上露出镇定的样子。她的双唇绷得很紧。
  “首先,埃利斯小姐,你同埃奇韦尔夫人在一起多久了?”
  “三年。先生。”
  “我是这么想的。你对她的事相当了解了?”
  埃利斯没有回答。她露出不以为然的样子。
  “我的意思是,你应该知道她的仇人可能会是谁吧?”
  埃利斯双唇绷得更紧了。
  “很多女人都想对付她。是的,她们都反对她,都有很重的嫉妒心。”
  “同性的朋友不喜欢她。是吗?”
  “是的,先生。她太好看了。而且她一向想要什么就有什么。干戏剧这一行的,有很多人嫉妒呢。”
  “男性呢?”
  “先生,对于男人,她想怎么着,就怎么着。这倒是真的。”
  埃利斯干瘪的面容上露出一种苦笑。
  “我同意你的话。”波洛笑着说,“不过,即使这是事实,我想情况也有可能变化——”他停下不说了。
  然后他换一种语调说起话来。
  “你认识布赖恩·马丁,那个电影明星吗?”
  “噢!是的,先生。”
  “相当认识?”
  “确实很熟。”
  “我想。差不多一年以前。布赖恩·马丁曾非常爱你的女主人。”
  “爱得不顾一切,先生。而且不只是以前‘曾经’,现在也如此,如果您问我的话。”
  “他曾以为她会嫁给他。是吗?”
  “是的,先生。”
  “她认真考虑过要嫁他吗?”
  “她考虑过的,先生。如果她能摆脱男爵,我想她会嫁给他的。”
  “后来,我想是默顿公爵出现了。”
  “是的。先生。他正在美国游览。她一见他就爱上了他。”
  “那么布赖恩·马丁就无望了。”
  埃利斯点点头。
  “当然,马丁先生赚了不少钱。”她解释道,“但是默顿公爵还有地位。女主人很爱地位的。要是嫁给公爵,她就是国内头等的贵妇了。”
  女仆的声音中有一种沾沾自喜的昧道,令我觉得好笑。
  “所以布赖恩·马丁先生一你怎么说好——被拒绝了。”
  “先生,他表现得很可怕呢。”
  “啊!”
  “他用手枪威吓她。那情形让我很害怕。他还喝了好多酒。他完全崩渍了。”
  “但是,末了,他还是镇定下来了。”
  “先生,看起来是这样。但他还缠着她。我很怕他的眼神。我己经警告过太太了,要她小心,但她大笑。她喜欢享受自己魅力的力量,先生如果您知道我的意思的话。”
  “是的。”波洛深思地说,“我想,我明白你的意思。”
  “我们最近不常见到他,先生。我觉得是件好事,我希望,;他已经忘了这事儿了。”
  “大概吧。”
  波洛的语调可能有令她惊奇的地方。她担心地问∶
  “先生,您不是以为她有危险吧?”
  “是的。”波洛严肃地说,“我认为她有很大危险。但她是自找的。”
  他的手浸无目的地在壁炉架上搜索着,突然碰倒了一ˇE个攻瑰花瓶,花瓶便掉了下来。水洒到埃利斯的脸上和头上。我从未看到波洛如此笨手笨脚的。我想,大概是他大脑中太忙乱了吧。他很不安——赶紧拿来毛巾——很亲切地帮助女仆揩干她脸上和颈上的水,并连声道歉。
  最后,给了她一些钱后,他送她到门旁,感谢她的到来。
  “天还早呢,”他看了一眼钟说。“你会在女主人回来前到家的。”
  “噢!没关系的,先生。她出去吃晚饭了。我想,不管怎样,如果不特别关照,她从不让我熬夜等她的。”
  突然波洛出乎意料地说了句话。
  “女士,对不起,可你走路有点跛。”
  “没关系的,先生,我的脚有一点疼。”
  “是鸡眼吧?”波洛带着一种同病相怜的感情低声说道。
  很明显,是鸡眼。波洛又根据他的经验,详细地给她讲一种疗法,据他的经验是很见效的。
  最后,埃利斯走了。
  我十分好奇。
  “怎么回事,波洛?”我说,“怎么回事?”
  波洛对我的心急只是笑笑。
  “今天晚上到此为止,我的朋友。明天早晨,我们打电话给贾普,让他来——趟。我们还要叫上布赖恩·马丁。我想他会告诉我们一些有趣的事。另外我还想补偿一下我欠他的债。”
  “真的?”
  我瞟了一眼波洛。他正奇怪地自已笑呢。
  “不管怎么说”我说,你不能怀疑是他杀了埃奇韦尔男爵吧。特别是听了今晚她讲的。那可是为简报仇了。将自己情人的丈夫杀死,让她去嫁另一个男人好
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!