友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

四签名-第6部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



  我的同伴诚恳地说道:“真是好心眼啊,您这样做是太感人了。” 

  这矮小的人不以为然地挥手道:“我们只是你们的财产的保管者,这是我的看法!可是 

我哥哥的见解和我不同。我们自己有很多财产,我也不希望再多。再说对于这位年轻小姐做 

出卑鄙的事也是情理难容的。'鄙俗为罪恶之源'这句法国谚语是很有道理的。由于弟兄双方 

对于这个问题的意见不同,最后只好和他分居,我带着一个印度仆人和威廉离开了樱沼别 

墅。昨天我发觉了一件最重要的事情:宝物已经找到了。我才立刻和摩斯坦小姐取得了联 

系,现在只剩了咱们一起到诺伍德去向他追索咱们应得的一份宝物了,昨晚我已经把我的意 

见向我哥哥巴索洛谬说过了。也许咱们不是他所欢迎的客人,可是他同意在那里等着咱 

们。” 

  塞笛厄斯·舒尔托先生的话说完了,坐在矮椅子上手指不住地抽动。我们全都默无一 

言,我们的思想全都集中在这个破异事件的发展上面。福尔摩斯第一个站了起来。 

  他说:“先生,您从头到尾做的全都很圆满,也许我们还可以告诉您一些您还不知道的 

事情作为报答呢。可是正如摩斯坦小姐方才所说的,天色已晚了,咱们还是赶办正事要紧, 

不要再迟了。” 

  我们的新朋友盘起水烟壶的烟管,从幔帐后面拿出一件羔皮领袖的又长又厚的大衣。虽 

然晚上还很闷热,他却从上到下紧紧地扣上了钮扣,最后戴上一顶兔皮帽子,把帽沿扣过耳 

朵,除了他那清瘦的面孔以外,他的身体任何部分都已遮盖起来。当他引导我们走出甬道的 

时候,他道:“我的身体太弱,我只好算一个病人了。” 

  我们的车在外面等候着,对我们的出行显然早已作了准备,因为马夫立即赶车急行起 

来。塞笛厄斯不断地谈话,声音高过了辚辚的车轮声。 

  他道:“巴索洛谬是个聪明人,你们猜猜他怎样找到宝物的?他最后的结论断定宝物是 

藏在室内。他把整所房子的容积都计算出来,每个角落也小心量过了,没有一英寸之地被他 

漏算的。他最后发现了这所楼房高度是七十四英尺,可是他把所有的各个房间的高度都分别 

衡量了。用钻探方法,确定了楼板的厚度,再加上室内的高度,总共也不过是七十英尺。一 

共差了四英尺。这个差别只有在房顶上去找。他在最高一层房屋的用板条和灰泥修成的天花 

板上打穿了一个洞。在那儿,一点也不错,就在上面找到了一个封闭着的、任何人也不知道 

的屋顶室。那个宝物箱就摆在天花板中央的两条椽木上。他把宝物箱从洞口取了下来,发现 

了里边的珠宝。他估计这批珠宝的总值不下五十万英镑。” 

  听到了这个庞大的数字,我们睁大了眼睛互相望着。如果我们能够代摩斯坦小姐争取到 

她应得的那一份,她将立刻由一个起穷的家庭教师变成英国最富的继承人了。当然,她的忠 

实的朋友们全都应当替她欢喜,可是我,惭愧的很,我的良心被我的自私心遮住了,我心上 

象有一块重石压着。我含含糊糊地说了几句道贺的话,然后垂头丧平地坐在那里,俯首无 

言,后来甚至连我们新朋友所说的话也充耳不闻了。他显然是一个忧郁症的患者,我渺茫地 

记得好象他说出了一连串的症状,并从他的皮夹里拿出了无数的秘方,希望我对他这些秘方 

的内容和作用作一些解释,我真希望他把我那天晚上对他的回答全都忘掉。福尔摩斯还记得 

听到我叮嘱他不要服用两滴以上的蓖麻油和建议他服用大剂量的番木鳖碱作为镇定剂。①不 

管怎么样吧,直到车骤然停住,马车夫跳下车来把车门打开的时候,我才算松了一口气。① 

番木鳖碱(Strychnine)俗称士的年或士的宁,是一种剧毒性生物碱,在医药上 

用作神经兴奋剂。——译者注 

  当塞笛厄斯·舒尔托先生扶她下车的时候,他说道:“摩斯坦小姐,这就是樱沼别 

墅。”  
 
  

 五 樱沼别墅的惨案 

  我们达到今晚冒险历程的最后阶段的时候,已经将近十一点钟了。伦敦的雾气已经消 

失,夜景清幽,和暖的西风吹开了乌云,半圆的月亮时常从云际透露出来。已经能够往远处 

看得很清楚了,可是塞笛厄斯·舒尔托还是拿下了一只车灯,为的是把我们的路照得更亮一 

些。 

  樱沼别墅建筑在一起广场上面,四周围绕着很高的石墙,墙头上面插着破碎的玻璃片。 

一个窄窄的钉有铁夹板的小门是唯一的出入口。我们的向导在门上砰砰地敲了两下。 

  里边一个粗暴的声音问道:“谁?” 

  “是我呀,麦克默多。这时候到这里来的还有哪个?” 

  里边透出了很抱怨的声音,接着有钥匙的响声。门向后敞开,走出个矮小而健壮的人, 

提着灯笼,站在门内。黄色的灯光照着他向外探出的脸和两只闪闪多疑的眼睛。 

  “塞笛厄斯先生,是您吗?可是他们是谁?我没有得到主人的命令不能请他们进来。” 

  “不能请他们进来?麦克默多,岂有此理!昨天晚上我就告诉了我哥哥今天要陪几位朋 

友来。” 

  “塞笛厄斯先生,他今天一天也没有出屋子,我也没有听到吩咐。主人的规矩您是知道 

的,我可以让您进来,您的朋友暂时等在门外吧。” 

  这是没有想到的一着!塞笛厄斯·舒尔托瞪着他,似乎很窘。他喊道:“你太不象话 

啦!我保证他们还不行吗?这里还有一位小姐,她总不能深夜里等在街上啊。” 

  守门的仍然坚持地说道:“塞笛厄斯先生,实在对您不起,这几位或许是您的朋友,可 

不是主人的朋友。主人给我工钱就为的是让我尽到守卫的责任,是我的职责,我就应当尽 

到。您的朋友我一个也不认得。” 

  福尔摩斯和蔼地喊道:“麦克默多,你总该认得我呀!我想你不会把我忘记的。你不记 

得四年以前在爱里森场子里为你举行拳赛,和你打过三个回合的那个业余拳赛员吗?” 

  这拳击手嚷道:“是不是歇洛克·福尔摩斯先生?我的老天!我怎么会认不出来呢?与 

其站在那里一言不发,您干脆给我下颏底下来上您那拿手的一拳,那我早就认得您是谁啦! 

啊,您是个有天才然而是自暴自弃的人,您真是那样的人!如果您继续练下去,您的造诣是 

不可限量的呀!” 

  福尔摩斯向我笑道:“华生,你看,即使我一事无成,至少我还能找到一种职业呢。咱 

们的朋友一定不会让咱们在外边受冻了。” 

  他答道:“先生,请进来吧!连您的朋友全请进来吧!塞笛厄斯先生,实在是对不起, 

主人命令很严,必须知道您的朋友是谁,我才敢请他们进来。” 

  进门就是一条铺石子的小路,曲折穿过一起荒凉的空地,直通到隐在丛树里的一所外形 

方整而构造平常的大房子。枝叶遮蔽得异常阴森,只有一翧E月光照到房子的一角,照在顶 

楼上面的窗上。这样大的房子,阴惨沉寂到使人不寒而栗,就连塞笛厄斯·舒尔托也有些局 

促不安起来,所提的灯在他手里颤动得发出了响声。 

  他道:“我实在不明白,这里一定出了事。我明明告诉过巴索洛谬,咱们今天晚上来, 

可是他的窗户连灯亮都没有。我真不懂这是怎么一回事!” 

  福尔摩斯问道:“他平日就这样地戒备吗?”〃是的,他沿袭了我父亲的习惯。您知 

道,他是我父亲的爱子,我有时还想,我父亲告诉他的话比告诉我的多。那被月光照着的就 

是巴索洛谬的窗户。窗户被月光照得很亮,可是我想里边没有灯光。” 

  福尔摩斯道:“里边是没有灯光,可是在门旁那个小窗里有闪亮的灯光。” 

  “啊,那是女管家的房间。那就是博恩斯通老太太屋的灯光。她会把一切情况告诉咱 

们。请你们在此稍候一下,因为她事先不知道,如果咱们一同进去,也许她会觉得破怪。可 

是,嘘!那是什么?” 

  他把灯高高举起,手抖得使灯光摇摇不定。摩斯坦小姐紧握着我的手腕,我们极其紧张 
 
 

 
地站在那里,心跳得普通普通地侧耳倾听着。深夜里,从这所巨大漆黑的房子里不断地发出 

一阵阵凄惨恐怖的女人喊叫的声音。 

  塞笛厄斯说道:“这是博恩斯通太太的声音,这所房子里只有她一个女人。请等在这 

里,我马上就回来。〃他赶紧跑到门前,用他习惯的方法敲了两下。我们看见有一个身材高 

高的妇人,好象见了亲人一般地请他进去了。 

  “哦,塞笛厄斯先生,您来得太好啦!您来得太巧啦!哦,塞笛厄斯先生!〃这些喜出 

望外的话,一直等到门关上以后,还能隐约听到。 

  福尔摩斯提着向导给我们留下的灯笼,缓缓地、认真细致地查看着房子的四周和堆积在 

空地上的大堆垃圾。摩斯坦小姐和我站在一起,她的手紧握在我的手里。爱情真是一件不可 

思议的事情。我们两人在前一天还没有见过面,今天双方也没有说过一句情话,可是现在遇 

有患难,我们的手就会不约而同地紧握在一起。后来我每想起这件事来就感到有趣,不过当 

时的动作似乎是出于自然而不自觉,后来她也常常告诉我说,当时她自己的感觉是:只有依 

傍着我才能得到安慰和保护。我们两人如同小孩一样,手拉着手站在一起,四周的危险全不 

在意,心中反觉得坦然无惧。 

  她向四周张望着说
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 4
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!