友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

peace-第2部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



    Father! father! what is this I hear? Is it true? What! you would

leave me; you would vanish into the sky; you would go to the crows?

Impossible! Answer; father; if you love me。

  TRYGAEUS (singing)

    Yes; I am going。 You hurt me too sorely; my daughters; when you

ask me for bread; calling me your daddy; and there is not the ghost of

an obolus in the house; if I succeed and come back; you will have a

barley loaf every morning…and a punch in the eye for sauce!

  LITTLE DAUGHTER

    But how will you make the journey? There's no ship that will

take you there。

  TRYGAEUS

    No; but this winged steed will。

  LITTLE DAUGHTER

    But what an idea; papa; to harness a beetle; to fly to the gods

on。

  TRYGAEUS

    We see from Aesop's fables that they alone can fly to the abode of

the Immortals。

  LITTLE DAUGHTER

    Father; father; that's a tale nobody can believe! that such a

smelly creature can have gone to the gods。

  TRYGAEUS

    It went to have vengeance on the eagle and break its eggs。

  LITTLE DAUGHTER

    Why not saddle Pegasus? you would have a more tragic appearance in

the eyes of the gods。

  TRYGAEUS

    Eh! don't you see; little fool; that then twice the food would

be wanted? Whereas my beetle devours again as filth what I have

eaten myself。

  LITTLE DAUGHTER

    And if it fell into the watery depths of the sea; could it

escape with its wings?

  TRYGAEUS (exposing himself)

    I am fitted with a rudder in case of need; and my Naxos beetle

will serve me as a boat。

  LITTLE DAUGHTER

    And what harbour will you put in at?

  TRYGAEUS

    Why is there not the harbour of Cantharus at the Piraeus?

  LITTLE DAUGHTER

    Take care not to knock against anything and so fall off into

space; once a cripple; you would be a fit subject for Euripides; who

would put you into a tragedy。

  TRYGAEUS (as the Machine hoists him higher)

    I'll see to it。 Good…bye! (To the Athenians) You; for love of whom

I brave these dangers; do ye neither fart nor crap for the space of

three days; for; if; while cleaving the air; my steed should scent

anything; he would fling me head foremost from the summit of my hopes。

                                                          (Intoning)

    Now come; my Pegasus; get a…going with up…pricked ears and make

your golden bridle resound gaily。 Eh! what are you doing? What are you

up to? Do you turn your nose towards the cesspools? Come; pluck up a

spirit; rush upwards from the earth; stretch out your speedy wings and

make straight for the palace of Zeus; for once give up foraging in

your daily food。…Hi! you down there; what are you after now? Oh! my

god! it's a man taking a crap in the Piraeus; close to the

whorehouses。 But is it my death you seek then; my death? Will you

not bury that right away and pile a great heap of earth upon it and

plant wild thyme therein and pour perfumes on it? If I were to fall

from up here and misfortune happened to me; the town of Chios would

owe a fine of five talents for my death; all because of your damned

arse。

                                                           (Speaking)

    Alas! how frightened I am! oh! I have no heart for jests。 Ah!

machinist; take great care of me。 There is already a wind whirling

round my navel; take great care or; from sheer fright; I shall form

food for my beetle。。。。 But I think I am no longer far from the gods;

aye; that is the dwelling of Zeus; I perceive。 (The beetle descends

and comes to a halt in front of the house of ZEUS。 TRYGAEUS

dismounts and knocks at the door。) Hullo! Hi! where is the doorkeeper?

Will no one open?

  HERMES (from within)

    I think I can sniff a man。 (Opening the door) Why; what plague

is this?

  TRYGAEUS

    A horse…beetle。

  HERMES

    Oh! impudent; shameless rascal! oh! scoundrel! triple scoundrel!

the greatest scoundrel in the world! how did you come here? Oh!

scoundrel of all scoundrels! your name? Reply。

  TRYGAEUS

    Triple scoundrel。

  HERMES

    Your country?

  TRYGAEUS

    Triple scoundrel。

  HERMES

    Your father?

  TRYGAEUS

    My father? Triple scoundrel。

  HERMES

    By the Earth; you shall die; unless you tell me your name。

  TRYGAEUS

    I am Trygaeus of the Athmonian deme; a good vine…dresser; little

addicted to quibbling and not at all an informer。

  HERMES

    Why do you come?

  TRYGAEUS

    I come to bring you this meat。

  HERMES (changing his tone)

    Ah! my good friend; did you have a good journey?

  TRYGAEUS

    Glutton; be off! I no longer seem a triple scoundrel to you。 Come;

call Zeus。

  HERMES

    Ah! ah! you are a long way yet from reaching the gods; for they

moved yesterday。

  TRYGAEUS

    To what part of the earth?

  HERMES

    Eh! of the earth; did you say?

  TRYGAEUS

    In short; where are they then?

  HERMES

    Very far; very far; right at the furthest end of the dome of

heaven。

  TRYGAEUS

    But why have they left you all alone here?

  HERMES

    I am watching what remains of the furniture; the little pots and

pans; the bits of chairs and tables; and odd wine…jars。

  TRYGAEUS


    And why have the gods moved away?

  HERMES

    Because of their wrath against the Greeks。 They have located War

in the house they occupied themselves and have given him full power to

do with you exactly as he pleases; then they went as high up as ever

they could; so as to see no more of your fights and to hear no more of

your prayers。

  TRYGAEUS

    What reason have they for treating us so?

  HERMES

    Because they have afforded you an opportunity for peace more

than once; but you have always preferred war。 If the Laconians got the

very slightest advantage; they would exclaim; 〃By the Twin Brethren!

the Athenians shall smart for this。〃 If; on the contrary; the latter

triumphed and the Laconians came with peace proposals; you would

say; 〃By Demeter; they want to deceive us。 No; by Zeus; we will not

hear a word; they will always be coming as long as we hold Pylos。〃

  TRYGAEUS

    Yes; that is quite the style our folk do talk in。

  HERMES

    So that I don't know whether you will ever see Peace again。

  TRYGAEUS

    Why; where has she gone to then?

  HERMES

    War has cast her into a deep pit。

  TRYGAEUS

    Where?

  HERMES

    Down there; at the very bottom。 And you see what heaps of stones

he has piled over the top; so that you should never pull her out

again。

  TRYGAEUS

    Tell me; what is War preparing against us?

  HERMES

    All I know is that last evening he brought along a huge mortar。

  TRYGAEUS

    And what is he going to do with his mortar?

  HERMES

    He wants to pound up all the cities of Greece in it。。。。 But I must

say good…bye; for I think he is coming out; what an uproar he is

making!

                                               (He departs in haste。)

  TRYGAEUS

    Ah! great gods let us s
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!