友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

father goriot(高老头)-第18部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



The law student heard their laughter; and their voices; and the pauses in their talk; he grew malicious; exerted his conversational powers for M。 de Restaud; flattered him; and drew him into discussions; to the end that he might see the Countess again and discover the nature of her relations with Father Goriot。 This Countess with a husband and a lover; for Maxime clearly was her lover; was a mystery。 What was the secret tie that bound her to the old tradesman? This mystery he meant to penetrate; hoping by its means to gain a sovereign ascendency over this fair typical Parisian。

〃Anastasie!〃 the Count called again to his wife。

〃Poor Maxime!〃 she said; addressing the young man。 〃Come; we must resign ourselves。 This evening〃

〃I hope; Nasie;〃 he said in her ear; 〃that you will give orders not to admit that youngster; whose eyes light up like live coals when he looks at you。 He will make you a declaration; and compromise you; and then you will compel me to kill him。〃

〃Are you mad; Maxime?〃 she said。 〃A young lad of a student is; on the contrary; a capital lightning…conductor; is not that so? Of course; I mean to make Restaud furiously jealous of him。〃

Maxime burst out laughing; and went out; followed by the Countess; who stood at the window to watch him into his carriage; he shook his whip; and made his horse prance。 She only returned when the great gate had been closed after him。

〃What do you think; dear?〃 cried the Count; her husband; 〃this gentleman's family estate is not far from Verteuil; on the Charente; his great…uncle and my grandfather were acquainted。〃

〃Delighted to find that we have acquaintances in common;〃 said the Countess; with a preoccupied manner。

〃More than you think;〃 said Eugene; in a low voice。

〃What do you mean?〃 she asked quickly。

〃Why; only just now;〃 said the student; 〃I saw a gentleman go out at the gate; Father Goriot; my next door neighbor in the house where I am lodging。〃

At the sound of this name; and the prefix that embellished it; the Count; who was stirring the fire; let the tongs fall as though they had burned his fingers; and rose to his feet。

〃Sir;〃 he cried; 〃you might have called him 'Monsieur Goriot'!〃

The Countess turned pale at first at the sight of her husband's vexation; then she reddened; clearly she was embarrassed; her answer was made in a tone that she tried to make natural; and with an air of assumed carelessness:

〃You could not know any one who is dearer to us both 。 。 。〃

She broke off; glanced at the piano as if some fancy had crossed her mind; and asked; 〃Are you fond of music; M。 de Rastignac?〃

〃Exceedingly;〃 answered Eugene; flushing; and disconcerted by a dim suspicion that he had somehow been guilty of a clumsy piece of folly。

〃Do you sing?〃 she cried; going to the piano; and; sitting down before it; she swept her fingers over the keyboard from end to end。 R…r…r…rah!

〃No; madame。〃

The Comte de Restaud walked to and fro。

〃That is a pity; you are without one great means of success。Ca… ro; ca…a…ro; ca…a…a…ro; non du…bi…ta…re;〃 sang the Countess。

Eugene had a second time waved a magic wand when he uttered Goriot's name; but the effect seemed to be entirely opposite to that produced by the formula 〃related to Mme。 de Beauseant。〃 His position was not unlike that of some visitor permitted as a favor to inspect a private collection of curiosities; when by inadvertence he comes into collision with a glass case full of sculptured figures; and three or four heads; imperfectly secured; fall at the shock。 He wished the earth would open and swallow him。 Mme。 de Restaud's expression was reserved and chilly; her eyes had grown indifferent; and sedulously avoided meeting those of the unlucky student of law。

〃Madame;〃 he said; 〃you wish to talk with M。 de Restaud; permit me to wish you good…day〃

The Countess interrupted him by a gesture; saying hastily; 〃Whenever you come to see us; both M。 de Restaud and I shall be delighted to see you。〃

Eugene made a profound bow and took his leave; followed by M。 de Restaud; who insisted; in spite of his remonstrances; on accompanying him into the hall。

〃Neither your mistress nor I are at home to that gentleman when he calls;〃 the Count said to Maurice。

As Eugene set foot on the steps; he saw that it was raining。

〃Come;〃 said he to himself; 〃somehow I have just made a mess of it; I do not know how。 And now I am going to spoil my hat and coat into the bargain。 I ought to stop in my corner; grind away at law; and never look to be anything but a boorish country magistrate。 How can I go into society; when to manage properly you want a lot of cabs; varnished boots; gold watch chains; and all sorts of things; you have to wear white doeskin gloves that cost six francs in the morning; and primrose kid gloves every evening? A fig for that old humbug of a Goriot!〃

When he reached the street door; the driver of a hackney coach; who had probably just deposited a wedding party at their door; and asked nothing better than a chance of making a little money for himself without his employer's knowledge; saw that Eugene had no umbrella; remarked his black coat; white waistcoat; yellow gloves; and varnished boots; and stopped and looked at him inquiringly。 Eugene; in the blind desperation that drives a young man to plunge deeper and deeper into an abyss; as if he might hope to find a fortunate issue in its lowest depths; nodded in reply to the driver's signal; and stepped into the cab; a few stray petals of orange blossom and scraps of wire bore witness to its recent occupation by a wedding party。

〃Where am I to drive; sir?〃 demanded the man; who; by this time; had taken off his white gloves。

〃Confound it!〃 Eugene said to himself; 〃I am in for it now; and at least I will not spend cab…hire for nothing!Drive to the Hotel Beauseant;〃 he said aloud。

〃Which?〃 asked the man; a portentous word that reduced Eugene to confusion。 This young man of fashion; species incerta; did not know that there were two Hotels Beauseant; he was not aware how rich he was in relations who did not care about him。

〃The Vicomte de Beauseant; Rue〃

〃De Grenelle;〃 interrupted the driver; with a jerk of his head。 〃You see; there are the hotels of the Marquis and Comte de Beauseant in the Rue Saint…Dominique;〃 he added; drawing up the step。

〃I know all about that;〃 said Eugene; severely。〃Everybody is laughing at me to…day; it seems!〃 he said to himself; as he deposited his hat on the opposite seat。 〃This escapade will cost me a king's ransom; but; at any rate; I shall call on my so… called cousin in a thoroughly aristocratic fashion。 Goriot has cost me ten francs already; the old scoundrel。 My word! I will tell Mme。 de Beauseant about my adventure; perhaps it may amuse her。 Doubtless she will know the secret of the criminal relation between that handsome woman and the old rat without a tail。 It would be better to find favor in my cousin's eyes than to come in contact with that shameless woman; who seems to me to have very expensive tastes。 Surely the beautiful Vicomtesse's personal interest would turn the scale for me; when the mere mention of her name produces such an effect。 Let us look higher。 If you set yours
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!