友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

she stoops to conquer-第19部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



HARDCASTLE。  Be it what it will; I'm glad they're come back to reclaim their due。  Come hither; Tony; boy。  Do you refuse this lady's hand whom I now offer you?

TONY。  What signifies my refusing?  You know I can't refuse her till I'm of age; father。

HARDCASTLE。  While I thought concealing your age; boy; was likely to conduce to your improvement; I concurred with your mother's desire to keep it secret。  But since I find she turns it to a wrong use; I must now declare you have been of age these three months。

TONY。  Of age!  Am I of age; father?

HARDCASTLE。  Above three months。

TONY。  Then you'll see the first use I'll make of my liberty。  (Taking MISS NEVILLE's hand。)  Witness all men by these presents; that I; Anthony Lumpkin; Esquire; of BLANK place; refuse you; Constantia Neville; spinster; of no place at all; for my true and lawful wife。  So Constance Neville may marry whom she pleases; and Tony Lumpkin is his own man again。

SIR CHARLES。  O brave 'squire!

HASTINGS。  My worthy friend!

MRS。 HARDCASTLE。  My undutiful offspring!

MARLOW。  Joy; my dear George!  I give you joy sincerely。  And could I prevail upon my little tyrant here to be less arbitrary; I should be the happiest man alive; if you would return me the favour。

HASTINGS。  (To MISS HARDCASTLE。)  Come; madam; you are now driven to the very last scene of all your contrivances。  I know you like him; I'm sure he loves you; and you must and shall have him。

HARDCASTLE。  (Joining their hands。)  And I say so too。  And; Mr。 Marlow; if she makes as good a wife as she has a daughter; I don't believe you'll ever repent your bargain。  So now to supper。  To…morrow we shall gather all the poor of the parish about us; and the mistakes of the night shall be crowned with a merry morning。  So; boy; take her; and as you have been mistaken in the mistress; my wish is; that you may never be mistaken in the wife。  'Exeunt Omnes。'





End 
返回目录 上一页 回到顶部 2 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!