友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the black tulip-第21部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



but of the black tulip; or rather the seedling bulbs within 

which it was still sleeping; not a trace was found。 



And yet; on looking over the register of seeds and bulbs; 

which Van Baerle kept in duplicate; if possible even with 

greater exactitude and care than the first commercial houses 

of Amsterdam their ledgers; Boxtel read these lines:  



〃To…day; 20th of August; 1672; I have taken up the mother 

bulb of the grand black tulip; which I have divided into 

three perfect suckers。〃 



〃Oh these bulbs; these bulbs!〃 howled Boxtel; turning over 

everything in the dry…room; 〃where could he have concealed 

them?〃 



Then; suddenly striking his forehead in his frenzy; he 

called out; 〃Oh wretch that I am! Oh thrice fool Boxtel! 

Would any one be separated from his bulbs? Would any one 

leave them at Dort; when one goes to the Hague? Could one 

live far from one's bulbs; when they enclose the grand black 

tulip? He had time to get hold of them; the scoundrel; he 

has them about him; he has taken them to the Hague!〃 



It was like a flash of lightning which showed to Boxtel the 

abyss of a uselessly committed crime。 



Boxtel sank quite paralyzed on that very table; and on that 

very spot where; some hours before; the unfortunate Van 

Baerle had so leisurely; and with such intense delight; 

contemplated his darling bulbs。 



〃Well; then; after all;〃 said the envious Boxtel;  raising 

his livid face from his hands in which it had been buried  

〃if he has them; he can keep them only as long as he lives; 

and  〃 



The rest of this detestable thought was expressed by a 

hideous smile。 



〃The bulbs are at the Hague;〃 he said; 〃therefore; I can no 

longer live at Dort: away; then; for them; to the Hague! to 

the Hague!〃 



And Boxtel; without taking any notice of the treasures about 

him; so entirely were his thoughts absorbed by another 

inestimable treasure; let himself out by the window; glided 

down the ladder; carried it back to the place whence he had 

taken it; and; like a beast of prey; returned growling to 

his house。 









Chapter 9



The Family Cell





It was about midnight when poor Van Baerle was locked up in 

the prison of the Buytenhof。 



What Rosa foresaw had come to pass。 On finding the cell of 

Cornelius de Witt empty; the wrath of the people ran very 

high; and had Gryphus fallen into the hands of those madmen 

he would certainly have had to pay with his life for the 

prisoner。 



But this fury had vented itself most fully on the two 

brothers when they were overtaken by the murderers; thanks 

to the precaution which William  the man of precautions  

had taken in having the gates of the city closed。 



A momentary lull had therefore set in whilst the prison was 

empty; and Rosa availed herself of this favourable moment to 

come forth from her hiding place; which she also induced her 

father to leave。 



The prison was therefore completely deserted。 Why should 

people remain in the jail whilst murder was going on at the 

Tol…Hek? 



Gryphus came forth trembling behind the courageous Rosa。 

They went to close the great gate; at least as well as it 

would close; considering that it was half demolished。 It was 

easy to see that a hurricane of mighty fury had vented 

itself upon it。 



About four o'clock a return of the noise was heard; but of 

no threatening character to Gryphus and his daughter。 The 

people were only dragging in the two corpses; which they 

came back to gibbet at the usual place of execution。 



Rosa hid herself this time also; but only that she might not 

see the ghastly spectacle。 



At midnight; people again knocked at the gate of the jail; 

or rather at the barricade which served in its stead: it was 

Cornelius van Baerle whom they were bringing。 



When the jailer received this new inmate; and saw from the 

warrant the name and station of his prisoner; he muttered 

with his turnkey smile;  



〃Godson of Cornelius de Witt! Well; young man; we have the 

family cell here; and we will give it to you。〃 



And quite enchanted with his joke; the ferocious Orangeman 

took his cresset and his keys to conduct Cornelius to the 

cell; which on that very morning Cornelius de Witt had left 

to go into exile; or what in revolutionary times is meant 

instead by those sublime philosophers who lay it down as an 

axiom of high policy; 〃It is the dead only who do not 

return。〃 



On the way which the despairing florist had to traverse to 

reach that cell he heard nothing but the barking of a dog; 

and saw nothing but the face of a young girl。 



The dog rushed forth from a niche in the wall; shaking his 

heavy chain; and sniffing all round Cornelius in order so 

much the better to recognise him in case he should be 

ordered to pounce upon him。 



The young girl; whilst the prisoner was mounting the 

staircase; appeared at the narrow door of her chamber; which 

opened on that very flight of steps; and; holding the lamp 

in her right hand; she at the same time lit up her pretty 

blooming face; surrounded by a profusion of rich wavy golden 

locks; whilst with her left she held her white night…dress 

closely over her breast; having been roused from her first 

slumber by the unexpected arrival of Van Baerle。 



It would have made a fine picture; worthy of Rembrandt; the 

gloomy winding stairs illuminated by the reddish glare of 

the cresset of Gryphus; with his scowling jailer's 

countenance at the top; the melancholy figure of Cornelius 

bending over the banister to look down upon the sweet face 

of Rosa; standing; as it were; in the bright frame of the 

door of her chamber; with embarrassed mien at being thus 

seen by a stranger。 



And at the bottom; quite in the shade; where the details are 

absorbed in the obscurity; the mastiff; with his eyes 

glistening like carbuncles; and shaking his chain; on which 

the double light from the lamp of Rosa and the lantern of 

Gryphus threw a brilliant glitter。 



The sublime master would; however; have been altogether 

unable to render the sorrow expressed in the face of Rosa; 

when she saw this pale; handsome young man slowly climbing 

the stairs; and thought of the full import of the words; 

which her father had just spoken; 〃You will have the family 

cell。〃 



This vision lasted but a moment;  much less time than we 

have taken to describe it。 Gryphus then proceeded on his 

way; Cornelius was forced to follow him; and five minutes 

afterwards he entered his prison; of which it is unnecessary 

to say more; as the reader is already acquainted with it。 



Gryphus pointed with his finger to the bed on which the 

martyr had suffered so much; who on that day had rendered 

his soul to God。 Then; taking up his cresset; he quitted the 

cell。 



Thus left alone; Cornelius threw himself on his bed; but he 

slept not; he kept h
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!