友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

the black tulip-第5部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



continued;  



〃Are there many persons down before the prison。〃 



〃Yes; my brother; there are。〃 



〃But then; to come here to me  〃 



〃Well?〃 



〃How is it that they have allowed you to pass?〃 



〃You know well that we are not very popular; Cornelius;〃 

said the Grand Pensionary; with gloomy bitterness。 〃I have 

made my way through all sorts of bystreets and alleys。〃 



〃You hid yourself; John?〃 



〃I wished to reach you without loss of time; and I did what 

people will do in politics; or on the sea when the wind is 

against them;  I tacked。〃 



At this moment the noise in the square below was heard to 

roar with increasing fury。 Tilly was parleying with the 

burghers。 



〃Well; well;〃 said Cornelius; 〃you are a very skilful pilot; 

John; but I doubt whether you will as safely guide your 

brother out of the Buytenhof in the midst of this gale; and 

through the raging surf of popular hatred; as you did the 

fleet of Van Tromp past the shoals of the Scheldt to 

Antwerp。〃 



〃With the help of God; Cornelius; we'll at least try;〃 

answered John; 〃but; first of all; a word with you。〃 



〃Speak!〃 



The shouts began anew。 



〃Hark; hark!〃 continued Cornelius; 〃how angry those people 

are! Is it against you; or against me?〃 



〃I should say it is against us both; Cornelius。 I told you; 

my dear brother; that the Orange party; while assailing us 

with their absurd calumnies; have also made it a reproach 

against us that we have negotiated with France。〃 



〃What blockheads they are!〃 



〃But; indeed; they reproach us with it。〃 



〃And yet; if these negotiations had been successful; they 

would have prevented the defeats of Rees; Orsay; Wesel; and 

Rheinberg; the Rhine would not have been crossed; and 

Holland might still consider herself invincible in the midst 

of her marshes and canals。〃 



〃All this is quite true; my dear Cornelius; but still more 

certain it is; that if at this moment our correspondence 

with the Marquis de Louvois were discovered; skilful pilot 

as I am; I should not be able to save the frail barque which 

is to carry the brothers De Witt and their fortunes out of 

Holland。 That correspondence; which might prove to honest 

people how dearly I love my country; and what sacrifices I 

have offered to make for its liberty and glory; would be 

ruin to us if it fell into the hands of the Orange party。 I 

hope you have burned the letters before you left Dort to 

join me at the Hague。〃 



〃My dear brother;〃 Cornelius answered; 〃your correspondence 

with M。 de Louvois affords ample proof of your having been 

of late the greatest; most generous; and most able citizen 

of the Seven United Provinces。 I rejoice in the glory of my 

country; and particularly do I rejoice in your glory; John。 

I have taken good care not to burn that correspondence。〃 



〃Then we are lost; as far as this life is concerned;〃 

quietly said the Grand Pensionary; approaching the window。 



〃No; on the contrary; John; we shall at the same time save 

our lives and regain our popularity。〃 



〃But what have you done with these letters?〃 



〃I have intrusted them to the care of Cornelius van Baerle; 

my godson; whom you know; and who lives at Dort。〃 



〃Poor honest Van Baerle! who knows so much; and yet thinks 

of nothing but of flowers and of God who made them。 You have 

intrusted him with this fatal secret; it will be his ruin; 

poor soul!〃 



〃His ruin?〃 



〃Yes; for he will either be strong or he will be weak。 If he 

is strong; he will; when he hears of what has happened to 

us; boast of our acquaintance; if he is weak; he will be 

afraid on account of his connection with us: if he is 

strong; he will betray the secret by his boldness; if he is 

weak; he will allow it to be forced from him。 In either case 

he is lost; and so are we。 Let us; therefore; fly; fly; as 

long as there is still time。〃 



Cornelius de Witt; raising himself on his couch; and 

grasping the hand of his brother; who shuddered at the touch 

of his linen bandages; replied;  



〃Do not I know my godson? have not I been enabled to read 

every thought in Van Baerle's mind; and every sentiment in 

his heart? You ask whether he is strong or weak。 He is 

neither the one nor the other; but that is not now the 

question。 The principal point is; that he is sure not to 

divulge the secret; for the very good reason that he does 

not know it himself。〃 



John turned round in surprise。 



〃You must know; my dear brother; that I have been trained in 

the school of that distinguished politician John de Witt; 

and I repeat to you; that Van Baerle is not aware of the 

nature and importance of the deposit which I have intrusted 

to him。〃 



〃Quick then;〃 cried John; 〃as there is still time; let us 

convey to him directions to burn the parcel。〃 



〃Through whom?〃 



〃Through my servant Craeke; who was to have accompanied us 

on horseback; and who has entered the prison with me; to 

assist you downstairs。〃 



〃Consider well before having those precious documents burnt; 

John!〃 



〃I consider; above all things; that the brothers De Witt 

must necessarily save their lives; to be able to save their 

character。 If we are dead; who will defend us? Who will have 

fully understood our intentions?〃 



〃You expect; then; that they would kill us if those papers 

were found?〃 



John; without answering; pointed with his hand to the 

square; whence; at that very moment; fierce shouts and 

savage yells made themselves heard。 



〃Yes; yes;〃 said Cornelius; 〃I hear these shouts very 

plainly; but what is their meaning?〃 



John opened the window。 



〃Death to the traitors!〃 howled the populace。 



〃Do you hear now; Cornelius?〃 



〃To the traitors! that means us!〃 said the prisoner; raising 

his eyes to heaven and shrugging his shoulders。 



〃Yes; it means us;〃 repeated John。 



〃Where is Craeke?〃 



〃At the door of your cell; I suppose。〃 



〃Let him enter then。〃 



John opened the door; the faithful servant was waiting on 

the threshold。 



〃Come in; Craeke; and mind well what my brother will tell 

you。〃 



〃No; John; it will not suffice to send a verbal message; 

unfortunately; I shall be obliged to write。〃 



〃And why that?〃 



〃Because Van Baerle will neither give up the parcel nor burn 

it without a special command to do so。〃 



〃But will you be able to write; poor old fellow?〃 John 

asked; with a look on the scorched and bruised hands of the 

unfortunate sufferer。 



〃If I had pen and ink you would soon see;〃 said Cornelius。 



〃Here is a pencil; at any rate。〃 



〃Have you any paper? for they have left me nothing。〃 



〃Here; take this Bible; and tear out the fly…leaf。〃 



〃Very well; that will do。〃 



〃But your writing will be illegible。〃 



〃Just leave me alone for that;〃 said Cornelius。 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!