友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
恐怖书库 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

暗潮-第86部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


直住在那儿,直到我外公去世,让我妈有时间经营苗圃。她开始的时候只是一人公司,现在她手下已经有30个员工……基本上已经可以自行运作了。”   
  狐狸不祥8(4)   
  “有天分的夫人。”他恳切地说,推开铁栅门,后退一步让南西通过。他希望她永远不必与她亲生的母亲相会,那种对比太残忍了。 
  他们进入另一座有围墙的花园,房子的两排L形侧翼构成四方院子的两边围墙。茂密生长的长青灌木丛树篱,从厨房的外墙一直延伸到左方墙角。南西注意到所有俯瞰这院子的窗户都在里头上了隔板,由于玻璃内面漆木的折射,望上去只是一片炫目的白光。“这边没有人住吗?”她问。 
  马克随着她的视线张望。如果他没把方位搞混,二楼有个房间正是伊莉莎白的卧房——南西出生的地方,那底下则是签署她认养文件的宅邸办公室。“很多年没人住了,”他告诉她,“爱莎关上窗板保护里面的家具。” 
  “房子还在,住在里面的人却不在了,是很悲哀的。”她只说了这一句,便回头看着花园。中心是个鱼池,结着厚冰,芦苇和水生植物枯死的茎梗穿透冰面。一张长满绿苔的长椅坐落在杜鹃和矮种山踯躅的花丛里,一条砌成不规则图案的铺石小径被野草折腾得七零八落,弯弯曲曲地穿过矮种青枫、纤细的竹子和各种装饰性草本植物,一直伸向另一头的铁栅门。“日式庭园?”南西猜道,在池畔驻足。 
  马克微笑点头,“爱莎喜欢开辟空间,”他说,“而它们全都有名字。” 
  “春天杜鹃花盛开的时候一定美丽绝伦,试想想坐在这里,花香四溢。池里有鱼吗?” 
  马克摇头,“爱莎在世的时候是有的,不过她死后詹姆士就忘了喂养它们,他说他上一次来看不见鱼了。” 
  “它们不会饿死的,”她说。“这池子大得有足够的昆虫可以养活几十条鱼,”她蹲下来眯着眼望穿冰层,“它们多半藏在水藻里面,他该叫园丁等天气好一点的时候把它们清理一下,底下像个森林。” 
  “詹姆士已经放弃了花园,”马克道,“这是爱莎的领域,她死后他似乎完全失去了兴趣,现在他惟一去的地方是阳台,而且只在夜晚。”他闷闷不乐地耸了耸肩膀,“我有点担心,老实说。他把椅子恰好放在他发现爱莎的地点右边,在那里坐上好几个小时。” 
  南西根本不去费心假装听不懂他的话,“即使在这样的天气?”她问,抬眼看了看他。 
  “至少过去两晚他都有这么做。” 
  她站起身,和他并肩走在小径上,“你有没有跟他谈谈?” 
  他又摇头,“我根本不应该知道他在这么做的。他每晚十点就回房睡觉,等我熄了房间的灯又偷偷地溜出去,他今天早上差不多四点才进来。” 
  “他都做些什么?” 
  “什么都不做,只是窝在椅子里,眼睁睁看着夜色。圣诞前夕我几乎要跑出去骂他傻瓜蛋,天空晴朗得我以为他会体温过低而死——甚至怀疑那就是他的企图,因为爱莎可能也是因体温过低而死亡——但他不断点燃他的烟斗,我才知道他不是没意识的。昨天早上他提也没提……今天早上也没有……我问他睡得怎样,他说,很好。”他旋动另一道铁栅门的门把,用肩膀推开它。“我想也许那是他为爱莎举行的圣诞守夜祈祷。”他没有多少信心地总结。 
  他们来到一片空旷的林野,房子的主要建筑坐落在他们的右手边。灌木与乔木形成一条朝南的林荫道,树底下仍累累结着霜块,但是在那一大片倾斜的草原上,白霜被温暖的冬阳烘成一层晶莹的露水,从那里可以毫无遮挡地俯瞰整片仙丝戴谷及山谷尽处的海洋。 
  “哇!”南西只是说。 
  “美不胜收,是吗?你看见的海湾是巴罗里斯湾,只有那边农场的泥土路可以通过去……这就是为什么这村子的房价这么贵,所有房子都附有通行权,有通道让他们直接把车子开到海滩,这简直是一场灾难。” 
  “为什么?” 
  “本地人根本付不起那么高的房价,这使仙丝戴谷变成一个空村子,鲍勃和薇拉还住在这里只因为他们的房子是大宅所有的,而爱莎答应让他们住一辈子。老实说,我但愿她没有那么做,那是惟一仍然属于詹姆士的房子,可是他坚持要恪守爱莎的承诺,尽管他实在很需要有人照顾他。四年前他有另一所房舍,因为有人非法占住而卖掉了,我会建议以短期租约的形式出租而不是出售——单单就是为了预防今天这样的情况——但那时候我不是他的律师。” 
  “为什么他不找人跟他一起住在大宅里?地方也够大。” 
  “问得好,”马克干巴巴地说,“也许你能说服他,我得着的回应是——”他用一种哆嗦的男中音说,“‘我才不让一个八卦婆进来到处刺探管我的闲事。’” 
  南西笑了起来,“你不能怪他,你愿意吗?” 
  “不,但我不像他那么疏于照顾自己。” 
  她坦然地点了点头,“我的奶奶也有同样的问题,最后我爸爸不得不登记一份授权书,你有没有为詹姆士也弄一份?” 
  “有的。” 
  “是谁的名下?” 
  “我的。”他不太情愿地说。 
  “我爸爸也很不想执行授权,”她理解地说,“最后也是迫不得已,因为奶奶接到警告,再不缴钱就要断电了。她觉得红色的电费单比其他的单子好看,把它们排列在壁炉台装饰房间,完全没想到应该拿去缴费,”她对他的微笑报以轻笑,“但是这并不减少她的可爱。”她问道:“那么还有什么人住在仙丝戴?”   
  狐狸不祥8(5)   
  “几乎都没有长期的,这就是麻烦的地方。仙丝戴园的巴特列夫妇,提前退休,卖掉伦敦的房产赚了一大笔;马场山庄的伍德盖兹家,他们只付象征性的房租给那家拥有大部分度假别墅的公司,代价是替他们管理这些房子;还有仙丝戴农场的魏尔顿夫妇。”他指向毗连着旷野的西边林地,“那边的那块地是他们的,所以严格来说,他们落在村子的边界外面,就像南面的史奎斯家和德鲁家。” 
  “就是你提过的佃农吗?” 
  他点点头,“詹姆士拥有从这里到海岸线之间的一切。” 
  “哇!”她又说,“实在可观,那么村子的人怎么会在他的土地上享有通行权?” 
  “詹姆士的曾祖父——你看见他的欧斯特大衣——特准渔民来回海岸运输渔船的渔获,因为他想在仙丝戴建立龙虾业。讽刺的是,他遇到的难题跟今天的一样——苟延残喘的乡村,日益萎缩的劳动力。那是工业革命时期,年轻人都离开乡村到城镇里去找薪水较高的工作。韦茅斯和莱姆里吉斯的龙虾业都很成功,他希望借助它们的力量让这地方也沾点光。” 
  “成功吗?” 
  马克点点头,“成功了差不多50年。整条村子致力龙虾生产,有运输、锅炉、加工、罐头,他们把一吨吨的冰运回来储存在村子四周的冰库。” 
  “那些冰库还在吗?” 
  “据我所知都不在了,发明了冰箱和接了电以后,它们成了多余的东西。”他朝日本庭园的方向点了点头,“从前在那里的冰库变成了我们刚刚看过的养鱼池,詹姆士在储物棚里收藏了一套铜煮锅,几乎就是惟一遗留下来的东西。” 
  “是什么毁了它?” 
  “第一次世界大战。爸爸和儿子都去打仗了,再也没有回来。当然到哪里都是同一个故事,但是在这样的一个小地方,全靠男丁把船推进水里或抬到岸上,那后果是毁灭性的。”他领着她走到草原中间,“你刚刚好能看得见海岸线,那不是一个好的泊船地点,所以他们要把船拖到干地上,宅里的一间睡房里有那样的照片。” 
  她抬手遮挡照眼的阳光,“如果它需要那么密集的劳动力,那注定要走入历史的。”她说,“价钱一定永远追不上成本,整个产业迟早要衰微,我爸爸说乡村社区最大的毁灭者是农业机械化,一个人开着收割机能做50个人的工作,而且做得更快、更好、损耗更少。”她朝他们前方的田野点了点头,“这两个农场大概是把犁地和收割的工作外包吧?” 
  他很佩服,“你怎么看得出来,就凭它们的样子?” 
  “我看不出来,”她笑着说,“只是你没提到村子里住有工人,西边那个农民也是外包的吗?” 
  “狄克·魏尔顿。不,他自己就是发包人。他在多切斯特的另一头有生意,三年前仙丝戴农场的前业主破产,他便贱价买了下来。他可不是等闲之辈,他让儿子管理西边的核心业务,自己扩展到这边来。” 
  南西好奇地瞄瞄他,“你不喜欢他?”她说。 
  “你为什么这么想?” 
  “你的语气。” 
  她的洞察力比他强,他想。尽管已经见识过她的微笑和大笑,他还是没有学会解读她的脸部表情或声调变化。她的态度不像詹姆士那么枯燥乏味,但她无疑有着跟他一样的自我克制。若是换了另一地点,另一女人,他一定会飘飘然继而展开挑逗——结果不是被她迷住就是对她失望——但他不愿做出任何会妨害詹姆士的举动。“为什么回心转意?”他忽然问。 
  她回头望向大宅,“你是说,为什么我在这儿?” 
  “是的。” 
  她耸了耸肩,“他有没有告诉你他写信给我?” 
  “他昨天才告诉我的。” 
  “你有没有看过那些信?” 
  “有。” 
  “那你应当能解答自己的问题……不过我姑且给你一个提示,”她给他幽默的一瞥,“我不是为了他的钱。”   
  狐狸不祥9(1)   
  狩猎会正如祖利安·巴特列所预期的是一场大混战。开场的时候反猎狐者令人意外地保持低调,但是一旦有狐狸在布兰岱林里被猎犬吓跑了出来,他们立即发动多部汽车抢在前头,吹响猎号把猎犬引向歧途
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!